首页
业务
关于
客户
服务
联系
13520390899
资 深 的 互 联 网 开 发 服 务 商
专注于 网站开发 / 小程序开发 / APP开发 / 软件开发
网十科技 > 动态

外贸潞城APP开发有哪些注意要点

外贸APP的开发与中文APP是有很大不同的,我们通常认为设计很高档的APP,在做外贸业务开发时并不实用,甚至会遭到国外APP访客的反感。那么,开发一个外贸APP有哪些注意要点呢?

一、中英文APP设计风格不同

英文APP开发的时候,要明确知道风格与中文APP是不一样的,并且差别很大。经过比照剖析,咱们可以看到中文APP设计的结构是比较复杂的,通常都会运用多种色彩进行搭配,但英文APP的结构要求很简单,一般都是扁平式的,色彩也会比较单一,所以英文APP的结构以及色彩各方面的规划搭配,都应该是简洁大气,以实用为主。在英文APP的产品详情介绍页面上,往往还有一个在线下订单的系统,这是国外客户的普遍使用习惯,是与中文APP明显不同的地方。

二、APP字体挑选有很大区别

在英文潞城APP开发开发的时候,所挑选的字体必需要与英文字母相匹配,不能随意运用。可是许多企业在英文APP开发时,却往往疏忽了这一方面,字体和框架的挑选都按照传统中文APP的宋体进行规划。而要注意在英文APP中的字体应该是罗马,否则就会给用户在浏览时候形成不适感,降低体验度。其他外贸语种的翻译也要注意这个字体的问题。

三、沟通工具不一样

国外常用企业邮箱作为沟通工具,有海外转发功能的高端网易企业邮箱是最佳选择,保证全球转发正常,国内的服务器因垃圾邮件问题,ip地址经常被国外屏蔽,导致发往海外的邮件,经常被退回或收不到,这将严重影响正常的外贸业务往来。其次,开发外贸APP时也需要在APP上挂一个客服工具,方便客户实时在线咨询。有些国内使用很普遍的APP客服系统在外贸APP开发上并不实用,这点也是需要特别注意的。如,开发中文APP时经常使用到的悬浮QQ就不能使用在外贸APP上,因为国外的客户大多都不怎么用QQ。

四、APP翻译要准确

潞城APP开发公司在开发外贸APP时,往往是先开发中文版APP,再把中文翻译成外语。但是在翻译的过程中,往往会有不够专业的译文出现。不准确的翻译最终会导致精准客户在搜索引擎上找不到APP。翻译问题,也是中英文转化功能,是英文APP开发过程中非常重要的一个方面,其实不只是中文还有其他的外语翻译,都要引起重视。

7x24
售后服务支持
10
故障时长赔付
16
16年行业服务经验
20
售后服务人员
70
设计、开发团队
10
国内顶尖技术专家
1000
大型及上市企业
版权所有 © 北京网十互动科技有限公司 网站 APP 小程序 软件 备案号:京ICP备16050073号-2

电话咨询